ukurainajin: (Default)
[personal profile] ukurainajin
В українській Вікіпедії адміни ніяк не можуть визначитися щодо того, чи переходить таки розділ на оновлені правила запису японських назв кирилкою, чи ні. У правилах досі висить без змін застаріла на цей час (та й суперечлива на час написання) вимога щодо використання «поліванівки», висунута ще в 2008. Хоча десять років тому наші головні японознавці вже дійшли згоди, і відтоді нові правила використовують як у науці з освітою, так і в художці — це вже де-факто сучасний стандарт. Щоправда його не закріплено на державному рівні, але ж там взагалі немає жодного методичного стандарту, крім радянської спадщини. Може, у Вікіпедії чекають на офіційну довідку з печаткою від Кабміну, щоби визнати систему «авторитетною»? — не знаю. Гадаю, вони просто морозяться. Мабуть, один «розумник» написав був, як знав, коли місце було порожнім, а тепер вже, за давнім звичаєм, не знайдеш вагомих підстав змінити написане…
А тим часом ретроградні гриби, посилаючись на букву цього протухлого «закону», уперто повертають прізвище Макото Шінкая в статті про нього на підмосковне «Сінкай». Я чув про начебто кампанію з оновлення статей на Вікі. І зараз бачу, що подекуди цей процес справді проходить вдало, припускаючи в сумнівних випадках подвійне написання. Але саме цей бастіон, судячи з правок, гриби чомусь наполегливо утримують. Ну і нахіба?! «Сінкай» не є навіть усталеною з радянських часів географічною назвою, щоби чіплятися за саме таке написання, ігноруючи сьогодення.

Дата: 2021-10-06 23:12 (UTC)
bytebuster: Louis deFunes in The Corniaud 1965 (DeFunes4-Gun)
Від: [personal profile] bytebuster
Боротися з вікіпєдієвими одмінами (ака вікіпідорами, у поганому сенсі слова) — марне гаяття часу.
Ще більш марне, ніж боротьба зі стек-ексченжовими підорами.
Шкодую, що прозрів щодо стеку лише цього року, а не ще під час епопеї з Монікою Селліо.

І тут, і там можливий метод лише один: навалою великої кількості користувачів ще можна щось змінити. Коли ти один — ніфіга.

Не гайте сили, одним словом. Натомість шукайте япономовну спільноту, яка може завзято довбити усі пабліки. Якщо її, спільноти, нема (або не знайдете) — ніякого результату не буде.

Дата: 2021-10-07 12:32 (UTC)
bytebuster: Louis deFunes in The Corniaud 1965 (DeFunes4-Gun)
Від: [personal profile] bytebuster
Ну то кажу ж, щоб міняти контент, треба шукати однодумців — причому не виду «молодець, давай, а я спостерігатиму», а проактивних, які, як мінімум, беруть участь у ваших ініціативах. А максимум — продукують такі ініціативи самостійно.

Я наразі песимістично ставлюся до такої можливості. Я колись намагався на базі спільноти UA.SE створити спільноту однодумців щодо політики, війни, окупації, національно-визвольних рухів тощо — хоча-б на рівні upvote дописів один одного. Навіть у такій (досить невеличкій за масштабом) справі я потерпів повне фіаско.

Коротше, no future. Треба шукати іншу точку докладання своїх зусиль.

Дата: 2021-10-07 10:48 (UTC)
zhiva: (Default)
Від: [personal profile] zhiva

От не розумію я цих людей. Це російською орфографією звукосполучення "ші" записати неможливо, у нас таких проблем нема.

Дата: 2021-10-07 14:35 (UTC)
toplinden: (Default)
Від: [personal profile] toplinden
Ctcodo pravyla «9». Vono tcuge dlja Ukrajynsjkoji movy. Ctcodo cypjatcyx stattju ne pysav, ale cypjatci majutj povedinku nablygenu do r, tobto moge pomjakcuvaty sja, ale ne povnistju. Bo pomjakceni cypjatci je: oblytccje, zatyccje, govtcju, Zaporiggje itd.
Змінено Дата: 2021-10-07 14:39 (UTC)

Дата: 2021-10-07 16:10 (UTC)
toplinden: (Default)
Від: [personal profile] toplinden

Tut dizelj to desj kinetsj 19 st. Tobto de pojava di ta ti vge vidnosno povertala sja, a takog zapysy za tcugomovnym pravopysom staly vidnosnoju normoju, tak.

Krasce braty ustaleni slova, napryklad latinsjki tcy qretsjki: dyktatura, tytan, Rzym itd. Ukrajynsjka tsjoho vzjala vidnosno nedavno, jakraz desj naprykintsji toho g 19 st., poserednytstvom Smalja-Stotsjkoho.

Дата: 2021-10-07 14:23 (UTC)
toplinden: (Default)
Від: [personal profile] toplinden
Zjbih, ale ja vtcora teg cizofaziju vypadkovo znajcov, ale ne na Vytsji, a v slovnyku SUM–20.

Дата: 2021-10-07 14:36 (UTC)
toplinden: (Default)
Від: [personal profile] toplinden
Власне, вони б мали принаймні чути про «дзюдо», але такі вже вони майстри.

No… te slovo je v prykaldax tsjoji stattjy i jak okrema stattja. Tomu kagu, cizofazija v povnu krasu.

Дата: 2021-10-08 13:47 (UTC)
cpthorn: (Default)
Від: [personal profile] cpthorn
Мені здається що нормальне написання все таки перемагає, бо Шінджюку і Шібуя вже пишуть так як треба: https://uk.wikipedia.org/w/index.php?curid=663489, https://uk.wikipedia.org/w/index.php?curid=663390. Але Фукушіму з абсолютно незрозумілих причин чогось записали як "Фукусіма" (https://uk.wikipedia.org/w/index.php?curid=55096), хоча це абсолютно та ж сама літера し, що й в Шінджюку та Шібуя, я вже не кажу про те, що звукосполучення "сі" в японській мові просто не існує))

Незгодний

Дата: 2021-10-12 08:07 (UTC)
Від: [personal profile] ueartemis
Ви знаєте мою думку: поліванівка більше пасує українській фонетиці й узгоджується з передачею тих самих звуків із польської. Не в той бік зміни - треба вилучити бьо, мьо.

Хто це

ukurainajin: (Default)
ukurainajin

Червень 2025

Нд Пн Вт Ср Чт Пт Сб
123 456 7
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Тематичний перегляд

OSZAR »