Японія — країна контрастів… Минулого разу я кепкував із крихітного за розмірами «Відьмака». Аж ось дивуюся з розмірів колекційного видання міядзаківської «Навсікаї з Долини Вітрів». Там на фото запальничка для порівняння. Щоби ви розуміли, висота ілюстрованого «Гаррі Поттера», якого, мабуть, усі бачили на власні очі — три з половиною запальнички, а тут усі чотири. Водночас ця «Навсікая» вдвічі грубезніша за існуючих наразі «Поттерів». Я маю вдома лише один ідентичний за розмірами гримуар — «Великий укр.-ісп. ісп.-укр. словник» на чотириста сорок тисяч (440'000) одиниць, і мені його, що характерно, на полиці довелося класти, а не ставити…
Зрештою, логічно: книжка про велетів має бути велетенською, просто сприймати такі приколи з самурайською незворушністю я ще не звик :)
Що додати?.. Всередині гарний альбомний папір і половина (це перший том) повного зібрання «Навсікаї» за всі роки, а це значно більше від того, що показали в повнометражці.

( Зазирнути всередину… )
Зрештою, логічно: книжка про велетів має бути велетенською, просто сприймати такі приколи з самурайською незворушністю я ще не звик :)
Що додати?.. Всередині гарний альбомний папір і половина (це перший том) повного зібрання «Навсікаї» за всі роки, а це значно більше від того, що показали в повнометражці.

( Зазирнути всередину… )